Le jeudi 6 décembre 2018 à 18h, lecture collective du Brouillon pour un dictionnaire des amantes (1976) de Monique Wittig & Sande Zeig à FABRIKculture, Hégenheim.
«NUIT. Les filles de la nuit sont toujours par trois. Elles ont la figure noire et les membres noirs. Il arrive qu'elles peignent leurs paupières, le haut de leurs joues et leur nez en doré. Elles ont ainsi un masque brillant sous les lumières alors que leur menton et leurs mâchoires sont invisibles. Avant l'âge de gloire elles ont été chassées et poursuivies parce qu'elles vivaient la nuit. Mais elles avaient l'art de disparaître quand on croyait les tenir. Depuis l'âge de gloire, les filles de la nuit se sont multipliées.
Les porteuses de fables disent que les habitantes de la nuit ont développé des connaissances nocturnes. Par exemple elles savent quelles sont les plantes qui vivent la nuit, les fleurs qui s'ouvrent la nuit. Les porteuses de fables disent qu'elles recueillent la rosée à des heures différentes, parce qu'il n'y a pas la rosée mais des rosées qui n'ont pas les mêmes propriétés. Les porteuses de fables disent qu'elles ont des liens avec les chouettes, les lapines, les lièvres, les taupes, les serpentes, les souris, les rates, les chauves-souris, les chattes, les renardes. C'est dans le corps de ces animales qu'elles se plaisent à passer. Les porteuses de fables disent qu'il y a des filles de la nuit partout et qu'il faut habiter la nuit pour les approcher.»*
—Monique Wittig & Sande Zeig.
* La version anglaise, publiée trois ans après l'édition originale en français et traduite par Monique Wittig & Sande Zeig elles-mêmes, est tronquée; la définition du mot NUIT en est bizarrement absente.